новини корупції

Чому грузинських біженців масово висилають із Саксонії

З початку осені МВС Саксонії організувало вже два чартерних рейси в Тбілісі, щоб відправити на батьківщину громадян Грузії, яким було відмовлено у статусі біженця в Німеччині.Охорона реагує блискавично. При вигляді айфона двоє міцних чоловіків ламаною німецькою кричать «Verboten! Заборонено! Знімати заборонено!» На довгі розмови вони не налаштовані — нерви у них і так на межі. І це неспроста — в останні місяці сюди, в центр первинного розміщення претендентів на статус біженця на околиці Дрездена, регулярно навідується поліція, а адреса Хамбургер штрассе 19 постійно фігурує в кримінальній хроніці міських газет. Те, що відбувається тут експерти коректно описують як «конфлікти з застосуванням насильства». Просто кажучи: бійки. Так що журналістів тут особливо не шанують.

Напружена обстановка в Саксонії

В будівлі за колючим дротом в районі Фрідріхштадт проживають близько п’ятисот осіб, які очікують рішення влади щодо своїх заяв про надання притулку в Німеччині. В число країн-лідерів за кількістю заявників входять Сирія, Ірак, Афганістан і, як це ні дивно, демократична і прагне до членства в ЄС та НАТО-Грузія. Кожен п’ятий мешканець центру тимчасового розміщення біженців — грузинів. Сплеск заяв збігся зі скасуванням візового режиму для громадян Грузії — число охочих отримати притулок в Німеччині зросло втричі. Умовити когось з них на інтерв’ю практично нереально: їх адвокати і консультанти з відділів соціального забезпечення радять їм уникати журналістів.

У 2018 році в Німеччині зареєстровано 2976 заяв про надання притулку від громадян Грузії. Більшість з них, за даними посольства Грузії, подані у двох федеральних землях — Саксонії та Північному Рейні — Вестфалії.

«У Грузії змінилося багато чого, але проблеми залишилися»

Зате Етері Хахман — зразково-показовий емігрант з Грузії. Вона виросла в Тбілісі, перебралася в ФРН вісім років тому, отримала вищу юридичну освіту, вступила в Соціал-демократичну партію Німеччини, займає посаду заступника голови дрезденського відділення СДПН, пише докторську та працює в раді у справах іноземців в Дрездені, мета якого — допомога мігрантам. Вона вважає, що грузин тягне до Німеччини колосальна різниця в доходах і рівні життя. «У нас в Грузії багато чого змінилося, але соціальні проблеми залишились», — каже Етері Хахман.

Простий приклад: дуже скромне, за німецькими мірками, посібник для тих, хто подав заяву на надання статусу біженця — близько 400 євро. Якщо приїжджає пара, загальний дохід, відповідно, 800 євро. З урахуванням того, що в центрі розміщення біженців не треба платити за житло і за їжу, виходить чистий дохід, мало не в п’ять разів перевищує середню зарплату в Грузії. А безвізовий в’їзд лише посилює спокуса спробувати щастя в Європі.

Частка позитивних рішень — менше 1%

Але німецька влада тверді: бідність — не привід для переїзду в Німеччину. Частка позитивних рішень щодо заяв від громадян Грузії не перевищує одного відсотка.Щоб прискорити процес розгляду заяв про притулок від грузинських громадян, уряд Німеччини планує внести Грузію до списку «безпечних» країн — однак на офіційному рівні це рішення досі не прийнято.

У вересні і жовтні з Лейпцига в Тбілісі вилетіло два чартерних рейси, на борту яких знаходилося в цілому трохи менше сотні громадян Грузії. Висилати мігрантів спеціально організованим чартерним рейсом — задоволення не з дешевих. За даними Ради По біженцям Саксонії, витрати на організацію чартеру можуть досягати 95 000 євро.

«Нещадні дії» влади Саксонії?

За даними МВС Саксонії, в даний час на території федеральної землі налічується 511 громадян Грузії, яким відмовлено в проханні про притулок і які зобов’язані покинути Німеччину.

В Раді у справах біженців Саксонії масову відправку біженців у Грузії критикують. Прес-секретар ради Марк Гертнер (Mark Gärtner) описує дії влади як «жахливо нещадні»: поділяються сім’ї, надсилаються діти-інваліди, які не можуть отримати на батьківщині кваліфіковану медичну допомогу. Гертнер пояснює цю рішучість політикою: влада Саксонії хочуть підняти статистику висилки біженців напередодні виборів до регіонального парламенту, які пройдуть в 2019 році. Правляча в цій федеральній землі партія ХДС контролює в тому числі і міністерство внутрішніх справ, і з допомогою жорсткої політики щодо біженців хоче відібрати аргументи у праворадикальної АдГ.

Сам Гертнер не вважає грузинських біженців «економічними мігрантами» — за його словами, відсутність на батьківщині кваліфікованої медичної допомоги може становити загрозу життю і тому розцінюватися як легітимний привід для втечі.

«Надія на поліпшення ситуації»

Посол Грузії в Німеччині Елгуджа Хокришвили в письмовій відповіді на запит DW зазначив, що переважна більшість заяв від громадян про надання притулку в Німеччині необґрунтовані. За його словами, уряд Грузії негайно відреагувало на зростаюче число подібних заяв — причому, не тільки в Німеччині, але і в цілому в Євросоюзі — і розробило пакет законодавчих та практичних заходів. Вони включать в себе, зокрема, інформаційну кампанію, кримінальне переслідування за сприяння нелегальній міграції, посилення контролю при виїзді з країни.

За даними посольства Грузії, ці зусилля дали позитивний результат. Станом на вересень 2018 року кількість заяв про притулок знизилося на 77 відсотків у порівнянні з січнем. «Це дає надію на подальше поліпшення ситуації», — вважає посол.

Попит на перекладачів з грузинського

Те, що відбувається в Саксонії стимулює зростання попиту на перекладачів з грузинського. За даними міністерства юстиції Саксонії, частка іноземних ув’язнених у в’язницях федеральної землі зростає: на даний момент майже третина ув’язнених — іноземці. Причому Грузія займає четверте місце за кількістю ув’язнених в саксонських місцях позбавлення волі, пропускаючи вперед лише Польщу, Тунісу і Лівії. В результаті видатки місцевого бюджету на перекладачів за останні три роки зросли в п’ять разів: з 104 тисяч євро в 2015 році до прогнозованих 534 тисяч євро в 2018-м. Грузинська мова фігурує серед тих, на які тримається стабільно високий попит на цілодобової гарячої лінії за викликом перекладачів для поліції, судів та лікарень.

Етері Хахман теж час від часу працює перекладачем з грузинського, в тому числі і в судах. Розповідати подробиці кримінальних справ їй не можна, вона лише в загальному натякає на те, що мова йде про крадіжки, причому з міжнародною участю — зловмисники з Грузії кооперуються з колегами з Росії та Чечні.

Етері Хахман передбачає, багато біженці не хочуть, щоб на батьківщині дізналися, що з ними насправді. Вони кажуть родичам, що влаштувалися на роботу до Німеччини або поступили в університет — а насправді вони цілими днями просиджують в центрі розміщення біженців за колючим дротом.

Ця новина також на сайті Deutsche Welle.

Facenews

Нажмите на стрелку что бы читать дальше
<--nextpage-->

Click to comment

Оставить комментарий

Популярные новости

To Top